Re: 교차문화라는 말도 설명 부탁드립니다 > 교과토의 자료

본문 바로가기

운영진
x


교과토의 자료 보기

교과토의 자료

Re: 교차문화라는 말도 설명 부탁드립니다

페이지 정보

작성자 류의석 작성일15-07-19 05:35 조회3,147회 댓글0건

첨부파일

본문

- 다문화(multicultural)란  

용기에 콩과 쌀을 섞어 놓은 것 같이 서로 섞여는 있지만 서로를 존중해 주는 측면을 강조한 말로 서로에게 영향을 미치는 측면은 강조 되지 않습니다. 

 

 

- 교차문화(cross-cultural)란  

통 안에 파리와 모기를 섞어 놓은 것 같이 서로 움직이면서 부딛히고 영향을 미쳐서 경계의 허물어짐으로 능동적 또는 의도적인 섞임이라는 측면이 강조됩니다. 

 

 

 

 

첨부된 파일을 보시면 <그림>과 함께 잘 설명 되어 있습니다.​  이번 기 교과에 교차문화란 말이 앞으로도 자주 언급 되기에 개념을 정확이 하고 넘어가는 것이 필요하다고 생각합니다. 선교란 세상과 섞임입니다. 어떻게 섞여 있을지 어떤 영향을 주고 받아야 할지가 중요합니다. 

 

※ multicultural에는 하이픈이 없습니다. 이미 한 단어가 되었음을 의미하고, cross-cultural은 아직 익숙한 한 단어가 안되었음을 의미합니다. 

 

교차문화를 설명한 예(例)에서    <파리와 모기> 가 조금 혐오스러워서 

 나비와 벌이 더 나을 것 같습니다. 정정하도록 하겠습니다. 

 

댓글목록

등록된 댓글이 없습니다.


대총회 북아태지회 한국연합회 성경통신학교
제칠일안식일예수재림교 한국연합회 선교부 | 고유번호증번호: 204-82-62040 | 대표자: 강순기 | 부서장: 신광철
Copyright © 2014 안식일학교·선교부 All rights reserved.
top